<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Patrimoniu &#8211; Magazine Orizonte</title>
	<atom:link href="https://www.orizonte.corsica/category/patrimoniu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.orizonte.corsica</link>
	<description>Una rivista tremenda</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 Oct 2025 12:50:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://www.orizonte.corsica/wp-content/uploads/2021/08/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Patrimoniu &#8211; Magazine Orizonte</title>
	<link>https://www.orizonte.corsica</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>L’arburi assignalati</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/larburi-assignalati/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2025 12:42:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-15]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=4978</guid>

					<description><![CDATA[Pour toutes les civilisations, l’arbre occupe une place singulière. Il est mémoire, repère, force de vie. En Corse, les arbres qui se distinguent par leur stature, leur longévité ou leur lien avec l’homme sont appelés arburi nutevuli, arbres remarquables. Leur inventaire, initié en 2004 par l’Office de l’Environnement de la Corse et le Conservatoire  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-1" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><div class="page" title="Page 6">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p>Pour toutes les civilisations, l’arbre occupe une place <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">singulière. Il est mémoire, repère, force de vie. En </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Corse, les arbres qui se distinguent par leur stature, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">leur longévité ou leur lien avec l’homme sont appelés </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">arburi nutevuli, arbres remarquables. Leur inventaire, initié </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">en 2004 par l’Office de l’Environnement de la Corse et le </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Conservatoire Botanique National, a permis d’identifier près </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de deux cents spécimens. Ce travail, toujours en cours, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">s’appuie sur une commission technique réunie deux fois </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">par an, et sur la participation de citoyens qui </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">signalent des arbres exceptionnels. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Ces “monuments végétaux”, pour reprendre </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">l’expression de la botaniste Marcelle Conrad, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">ne sont pas seulement des curiosités </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">naturelles : ils sont des témoins de l’histoire et </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de la culture de l’île.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">A nascita di un inventariu</h2>
<p>L’inventaire est collectif. Forestiers, <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">communes, associations, écoles, promeneurs: </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">chacun peut signaler un arbre au CBNC. Une </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">commission technique, réunie deux fois l’an, évalue, discute, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">valide. Les données et les photographies rejoignent une </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">base informatisée consultable à l’OEC. Cette démarche </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">a aussi généré des outils de sensibilisation : plaquettes </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">pédagogiques, expositions, balades, et ce jeu-concours </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">lancé en 2006 – À a ricerca di l’arburu nutevule – qui </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">mobilisa plus de 2 000 élèves. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">L’enjeu dépasse la seule nomenclature : il s’agit d’apprendre </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">à voir. À lire un tronc, une écorce, une cicatrice. À reconnaître </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">dans les trognes d’olivier la main patiente des paysans. À </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">comprendre que la beauté ne tient pas qu’à la forme, mais </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">au lien.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">A scola di l’arburi</h2>
<p>Dans les villages, l’arbre formait une véritable école à <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">ciel ouvert. On s’y asseyait pour parler des récoltes, des </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">naissances, de la pluie espérée. Les enfants y apprenaient </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">la mesure du temps – la pousse d’un rameau, la chute des </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">feuilles, le retour des oiseaux. De cette école silencieuse </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">est née une culture végétale : façons de tailler, d’éclaircir, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">d’échelonner la fructification.</span></p>
<p><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Aujourd’hui, ateliers et balades renouent avec cette pédagogie </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">sensible : toucher l’écorce, écouter le vent, lever les yeux vers </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">la canopée. Sapè, vede, rispettà : savoir, voir, respecter.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">A legge di prutezzione</h2>
<p>Un arbre remarquable peut être protégé par la loi de 1930 <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">sur les monuments naturels. Mais la meilleure protection </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">demeure l’attention quotidienne : éviter les </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">tassements de sol, les tailles brutales, le feu </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">trop proche, l’ancrage de structures dans le bois </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">vivant. La protection, c’est aussi la transmission </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">: raconter l’arbre, expliquer son rôle écologique </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">(ombre, fraîcheur, refuge, continuité des sols), </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">et affirmer sa valeur patrimoniale autant que </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">paysagère.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">Balagna : amparà à vede</h2>
<p>Au printemps, à Aregnu, une balade du Green <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Orizonte Festival, guidée par le jardinier paysagiste </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Ruben Galletta et l’ethnobotaniste Geneviève </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Michon, proposa d’« apprendre à voir » . Ici, l’olivier règne, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">souvent taillé en trogne pour rajeunir le coeur de l’arbre, nourrir </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">chèvres et moutons, offrir du bois, et repartir de plus belle.</span></p>
<p>Chaque trogne est un livre ouvert : cicatrices de sécheresse, <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">repousses après gel, traces d’anciens greffes. Les arbres </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">parlent du travail, des étés sans eau, des feux traversés, des </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">bergers qui cherchèrent l’ombre. Et les plantes que l’on dit « </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">invasives » racontent elles aussi quelque chose : adaptation, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">réparation des sols, retour de la vie après le chaos. La balade </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">devient leçon d’humilité : le vivant n’est pas immobile, il </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">négocie sans cesse.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">L’Arburacellu, u saviu milleniu</h2>
<p>Dans l’Alta Rocca, l’Arburacellu – un chêne vert monumental <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de Pianellu – domine la vallée comme un patriarche. On lui </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">prête plus de mille ans, peut-être davantage. Huit mètres </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de circonférence, des branches qui semblent porter le ciel : </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">l’arbre impose silence et respect. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">L’Arburacellu fut abri pour les bergers, cache pour les </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">résistants, sanctuaire pour les prières. Des légendes disent </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">qu’il apaise les esprits fatigués ; que s’asseoir à son pied rend </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">courage et clarté. Aujourd’hui protégé, il appelle surtout à la </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">douceur : ne pas graver l’écorce, ne pas compacter le sol, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">rester à distance de ses racines. Être invité, non propriétaire.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">Solii, castagni è altri culossi</h2>
<p>Sur les plages de Palombaggia, les genévriers sculptés par <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">le vent dessinent des arabesques sèches et puissantes. Ils </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">paraissent immobiles, et pourtant ils gagnent un millimètre </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de monde chaque année. Le regard apprend ici la lenteur. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">En Castagniccia, les châtaigniers séculaires rappellent </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">l’économie de la farine, les fêtes, les veillées. Dans les vallées, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de vieux ormes veillent sur les places où l’on délibérait jadis. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Chaque arbre remarquable, qu’il soit de maquis, de rivage ou </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">de forêts hautes, est un chapitre de l’île : il relie terre, travail </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">et temps.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">Scienza è puesia</h2>
<p>L’inventaire mêle rigueur et poésie. Rigoureux, parce qu’il <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">mesure, compare, documente. Poétique, parce qu’il accepte </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">ce qui ne se mesure pas : l’émotion. On peut noter une </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">circonférence, dater une cavité, reconnaître une essence. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">Mais nul instrument ne saisit ce sentiment qui saisit lorsque, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">au détour d’un sentier, se dresse une présence. C’est pourtant </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">ce double mouvement – science et poésie – qui fonde la </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">valeur patrimoniale.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">Di pettu à u clima chì cambia</h2>
<p>Dans un climat qui se réchauffe et s’assèche, les arbres <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">remarquables deviennent sentinelles. Ils indiquent les stress </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">hydriques, la montée des risques d’incendie, l’arrivée de </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">pathogènes. Les protéger, c’est garder la mémoire et préparer </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">l’avenir : ombrer les sols, préserver l’humidité, soigner les </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">haies, relier les boisements. L’arbre remarquable n’est pas </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">une relique ; il est actuel, utile, vivant.</span></p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">A partecipazione di tutti</h2>
<p>Le réseau s’enrichit des signalements venus du terrain : <span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">un tilleul sur une place, un pin laricio sur une crête, un </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">olivier creux qui abrite chouettes et lérots. Un formulaire, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">quelques photos, des coordonnées, et l’histoire commence. </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">La commission examine, retourne sur site, vérifie. Parfois, </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">l’arbre n’est pas « remarquable » au sens strict ; il demeure </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">pourtant précieux pour le quartier. L’inventaire apprend aussi </span><span style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0);">la nuance.</span></p>
</div>
</div>
<div class="page" title="Page 7">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column"></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-1 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_border_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:var(--awb-color4);--button_gradient_bottom_color:var(--awb-color4);--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-16/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #16</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-2" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"></p>
<p>Testu : Marcel Montisci</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>L’urigine di u Diu Vi Salvi Regina</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/lurigine-di-u-diu-vi-salvi-regina/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2025 12:54:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-15]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=4815</guid>

					<description><![CDATA[Pour tous les peuples du monde, l’adoption d’un hymne National résulte d’un long processus qui implique de nombreux facteurs, où s’entremêlent les légendes, les romans nationaux, l’historiographie et la sociologie de la Nation. Le Salve Regina, écrit en latin en 1080 est attribué à l’évêque du Puy : Ardérald de Monteil, et ne sera  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-3" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><div class="page" title="Page 6">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p>Pour tous les peuples du monde, l’adoption d’un hymne National résulte d’un long processus qui implique de nombreux facteurs, où s’entremêlent les légendes,</p>
<p>les romans nationaux, l’historiographie et la sociologie de la Nation. Le Salve Regina, écrit en latin en 1080 est attribué à l’évêque du Puy : Ardérald de Monteil, et ne sera traduit en « Volgare » toscan qu’au XVIIe siècle.</p>
<h2 style="color: var(--awb-color4);">U cunciliu di Trenta</h2>
<p>Martin Luther, un prêtre augustin, demande <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">au pape Jules II la tenue d’un concile, il est </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">révolté par le commerce des indulgences et </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">veut revenir à une église primitive. Le contexte </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">politique de ce début du XVIe siècle retarde la </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">tenue de ce concile. Entre temps sa réforme </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">prend de l’ampleur et finit par devenir une </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">nouvelle religion, dite protestante. L’Eglise </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">catholique essaie tardivement d’y apporter une réponse par le concile de Trente, réuni entre 1545 et 1563 . Un des apports majeurs de cette contre-réforme est l’institution de catéchismes, afin de mieux former les prêtres et les enfants. Pour ramener les fidèles, l’Eglise doit plaire, c’est dans ce contexte que le Salve Regina est traduit en toscan, mis en musique et chanté. Le Diu vi Salvi Regina est une hymne religieuse qui nait de cette mission pédagogique des pères jésuites, c’est un véritable succès. Plus de 10 000 exemplaires sont imprimés, en 1672 nous en sommes à la 4e édition, à ce moment là, Francesco de Geronimo prononce ses vœux de Jésuite. Il n’a donc pas pu écrire le Diu, que l’on doit à un autre père jésuite : Innocenzo Innocenzi, de dix-huit ans son ainé (voir l’article d’Antoine Franzini dans Storia Corsa).</span></p>
<p>A diffusione, le Diu se diffuse dans toute la Corse, par le biais de divers canaux, les pêcheurs napolitains qui s’installent à Bunifaziu, les deux collèges jésuites de Bastia et d’Aiacciu, les couvents franciscains, et les confrèries. (1)</p>
<p>E rivuluzione di Corsica, à partir de 1729 éclate la révolte du Bozziu qui se transformera en révolution. La cunsulta d’Orezza en 1735 donnera lieu à la première constitution, la Corse se place sous la protection de l’Immaculée conception et rompt sa dépendance avec la république de Gènes. L’adoption du Diu, hymne à la vierge comme hymne national nous semble aujourd’hui logique, mais il faut se placer dans <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">le contexte du début du XVIIIe siècle, les hymnes nationaux n’existent pas encore, il faudra attendre le XIXe pour voir la naissance en Europe des états nations.</span></p>
<p>A meludia, au couvent de Marcassu furent retrouvées des tablatures datées de 1720 attribuées à Stefano Allegrini d’Aregno, il s’agit de la mélodie du Diu. Il faut noter qu’une mélodie peut être jouée sur différents cantiques.</p>
<p>A croce di u ricordu, le 3 août 1925, lors de l’inauguration de la stèle dédiée aux patriotes tombés lors de la bataille de Ponte novu, on chante le Diu pour la première fois dans ce début du XXe siècle. Après la messe du curé de Merusaglia, en présence de l’Évêque d’Aiacciu Augustin Simeone Casanova, plus de deux mille personnes chantèrent le Diu vi Salvi Regina, il fut défini comme le chant de guerre de ceux qui tombèrent le 9 mai 1769 (U cantu di guerra di quelli chì casconu u 9 di Maghju). Dans le sillage du journal « A muvra », l’abbé Saggesi parle de l’hymne de guerre de nos anciens (Innu di guerra di nostri antichi) l’hymne religieuse est alors associée au patriotisme et à un chant de guerre. L’innu Corsu, en 1937 Petru Rocca le patron du journal A muvra rédige « U Culombu » pour être l’hymne national, son choix est guidé par un souci de laïcité.</p>
<p>U riacquistu, les années 60/70 sont déterminantes dans la sauvegarde de la langue, et de la culture Corses. Durant cette période c’est U Culombu qui semble être adopté comme l’hymne National par la mouvance autonomiste (UPC), tandis que la gauche Nationale (PPC a manca corsa préfère Sunate <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">lu Cornu). À partir de 1976 avec la naissance du FLNC, la mouvance indépendantiste préfère le Diu, faisant référence à la constitution de 1735.</span></p>
<p>Canta u populu corsu, le groupe mythique du riacquistu termine ses concerts par U culombu et le Diu vi salvi Regina. Après les évènements d’Aleria et Bastia, Jean-Paul Poletti passe près d’un bar à Bastia et entend le Diu, ce fût comme une révélation, la rencontre d’un artiste avec sa muse, à partir de ce moment, le Diu sera considéré comme l’hymne National qui clôturera tous les concerts de Canta. Suciulugia di a Nazione, comme l’a très bien exprimé Alanu di Meglio lors de sa conférence au CCU de Corti (2) ,l’hymne National c’est le fruit de faits objectifs et d’une élaboration, d’une construction, d’un projet de vivre ensemble.</p>
<p>C’est la symbolique de son adoption qui l’emporte, ça marque le fait National dans son histoire, dans un contexte d’oppression, le peuple se lève et se donne un chant, pour exprimer sa colère et sa volonté de construire autre chose.</p>
<p>Sources : Antoine Franzini, Le Dio vi salvi Regina, retour sur la vulgate, numéro 8 de Storia Corsa, Bastia, Storia Corsa Edizioni, juillet 2022, p. 81 à 95.</p>
<p>(1) Précisions apportées lors de la conférence CCU de Corti, Gherardi Eugène.</p>
<p>(2) In https://m3c.universita.corsica/S/fr item 100565 Di Meglio Alain,Dio vi salvi Regina : Médiathèque culturelle de la Corse et des Corses. https://www.radiofrance.fr/ franceculture/dio-vi-salvi-regina-histoire-et-sociologie-de-l- hymne-corse-5539118</p>
</div>
</div>
<div class="page" title="Page 7">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column"></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-2 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_border_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:#db2766;--button_gradient_bottom_color:#db2766;--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-15/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #15</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-4" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p style="text-align: center;"><strong>Traduzzione in lingua corsa</strong></p>
<p>Oghje l’innu Naziunale di u populu corsu hè <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">u Diu Vi salvi Regina, a scelta di un innu per </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">tutti i populi di u mondu hè u risultatu d’un </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">longu prucedimentu. A storia di u Diu ricolla </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">à u medievu, U Salve Regina cantu latinu di a </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">chjesa Cristiana, serà traduttu in tuscanu à u sedecesimu seculu è serà diffusu è cunisciutu in l’isula sana.</span></p>
<p>A cunsulta d’Orezza di ghjinaghju 1735 misse u regnu di Corsica sottu à a prutezzione di l’immaculata Vergine Maria, issu simbulu forte di a storia di Corsica purterà più tardi à a scelta di u Diu cum’è innu Naziunale corsu, di manera definitiva.</p>
<p>Testu : Marcel Montisci</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Surghjintaghju, quandu a bachetta palesa i sicreti di a terra.</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/surghjintaghju-quandu-a-bachetta-palesa-i-sicreti-di-a-terra/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2025 11:07:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-14]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=4673</guid>

					<description><![CDATA[Au cœur de nos paysages arides où la soif se fait sentir, dans les vallées verdoyantes en quête de pureté originelle, ou même en milieu urbain, se manifeste un art ancestral, presque mystérieux : la radiesthésie, plus communément appelée la sourcellerie. Munis d’une simple baguette de bois, d’un pendule délicat ou parfois à mains  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-5" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><div class="page" title="Page 6">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p>Au cœur de nos paysages arides où la soif se fait sentir, dans les vallées verdoyantes en quête de pureté originelle, ou même en milieu urbain, se manifeste</p>
<p>un art ancestral, presque mystérieux : la radiesthésie, plus communément appelée la sourcellerie. Munis d’une simple baguette de bois, d’un pendule délicat ou parfois à mains nues, des hommes et des femmes, les sourciers, perpétuent un savoir-faire immémorial. Ils sont les héritiers d’une tradition aussi vieille que le monde, capables de déchiffrer les murmures cachés de la Terre, de ressentir les vibrations invisibles qui révèlent la présence de l’eau, mais aussi de minéraux, de failles géologiques ou même d’ondes subtiles. Alors que notre monde se modernise à une vitesse vertigineuse, que la technologie nous offre des outils toujours<br />
plus sophistiqués, l’art du sourcier, loin d’être relégué au rang de curiosité folklorique, continue de fasciner et de rendre service. Orizonte vous invite à plonger au cœur de cet univers fascinant, à la rencontre de ces passeurs de savoirs qui font perdurer un lien intime entre l’homme et son environnement.</p>
<h2><b style="color: var(--awb-custom_color_1);">Radiche prufonde in a storia</b></h2>
<p>L’histoire de la sourcellerie se perd dans la nuit des temps. Les premières traces de pratiques divinatoires utilisant des baguettes remontent à l’Antiquité. Des peintures rupestres, datant de plus de 8000 ans avant J.-C., découvertes dans le Tassili, en Algérie, semblent représenter des hommes utilisant des baguettes pour détecter de l’eau. En Égypte ancienne, les pharaons consultaient déjà des prêtres- sourciers pour choisir l’emplacement des puits et des temples. Les Romains, maîtres bâtisseurs, faisaient également appel à des aquarii, spécialistes de la recherche de l’eau souterraine, pour alimenter leurs villes et leurs thermes. Au Moyen Âge, la sourcellerie se répand en Europe, notamment grâce aux corporations de mineurs, qui utilisaient la baguette pour localiser les filons métallifères. La pratique se popularise dans les campagnes, où les sourciers deviennent des figures essentielles pour trouver de l’eau potable, une ressource vitale pour les communautés rurales. La fameuse « baguette de coudrier », taillée dans une branche de noisetier en forme de Y, devient l’outil emblématique du sourcier. On lui prête des vertus magiques, capable de réagir à la présence de l’eau souterraine en se courbant brusquement.</p>
</div>
<div class="column">
<h2><strong style="color: var(--awb-custom_color_1);">U surghjintaghju à u XXIesimu seculu : un sapè fà sempre d’attualità</strong></h2>
<p>Aujourd’hui, alors que l’accès à l’eau potable est devenu un enjeu mondial majeur, dans un contexte de changement climatique et de stress hydrique croissant, le sourcier retrouve une nouvelle pertinence. Loin des clichés, des professionnels, souvent appelés radiesthésistes ou prospecteurs d’eau, perpétuent cet art ancestral avec sérieux et méthode. Le sourcier moderne intervient dans divers domaines. Pour les particuliers, il peut être sollicité pour trouver l’emplacement idéal d’un puits dans un jardin, pour identifier une source cachée sur un terrain.. Les agriculteurs font également appel à leurs services pour sécuriser leur approvisionnement en eau pour l’irrigation ou l’abreuvement du bétail. Les méthodes du sourcier contemporain ont évolué, tout en conservant les principes fondamentaux. Si la traditionnelle baguette de coudrier reste utilisée, d’autres outils ont fait leur apparition, comme le pendule, les antennes de Lecher, ou encore des appareils électroniques de détection. Cependant, au-delà de l’outil, c’est la sensibilité du sourcier, sa capacité à ressentir et à interpréter les signaux subtils émis par la Terre, qui demeure essentielle.</p>
</div>
</div>
<div class="page" title="Page 7">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<div class="page" title="Page 7">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<h2><strong style="color: var(--awb-custom_color_1);">Trà scienza è intuizione : i fundamenti d’un arte arcanu</strong></h2>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>Le fonctionnement précis de la sourcellerie reste encore aujourd’hui un sujet de débat. La science conventionnelle peine à expliquer rationnellement les phénomènes observés. Pour les sceptiques, la réaction de la baguette ou du pendule serait uniquement due à des micro-mouvements inconscients du sourcier, l’effet idéomoteur, et non à une réelle détection de l’eau ou d’autres éléments. Des études scientifiques ont été menées, avec des résultats souvent controversés, ne permettant pas de valider scientifiquement l’efficacité de la sourcellerie. Cependant, de nombreux sourciers témoignent d’une expérience réelle, d’une sensation physique, d’une modification de leur champ énergétique lorsqu’ils se trouvent à proximité d’une source souterraine. Ils parlent d’une « connexion » avec la Terre, d’une sensibilité accrue aux variations électromagnétiques, aux ondes telluriques, ou à d’autres énergies subtiles encore mal connues de la science. Certains évoquent également une forme d’intuition, de sixième sens, qui se développerait avec la pratique et l’expérience. Au-delà des explications scientifiques, il est indéniable que la sourcellerie a prouvé son efficacité à travers les siècles, et continue de rendre des services concrets à de nombreuses personnes. Pour les adeptes, la sourcellerie est avant tout un art empirique, basé sur l’observation, la pratique, et une sensibilité particulière au monde qui nous entoure. Elle témoigne d’une relation intime et respectueuse entre l’homme et son environnement, d’une capacité à décrypter les secrets cachés de la Terre, qui échappent encore aux outils de mesure conventionnels. Dans un monde de plus en plus dématérialisé, où la technologie tend à nous éloigner de la nature, l’art du sourcier nous rappelle l’importance de renouer avec notre environnement, d’écouter les murmures de la Terre, de faire confiance à nos perceptions subtiles. La sourcellerie, bien plus qu’une simple technique de recherche d’eau, est une invitation à développer notre sensibilité, à aiguiser notre intuition, à redécouvrir un lien ancestral avec le monde vivant. Alors, la prochaine fois que vous croiserez un sourcier avec sa baguette, n’y voyez pas seulement une image d’Épinal, mais plutôt un gardien d’un savoir-faire millénaire, un passeur de secrets, un artiste qui continue de faire couler de source un art immémorial, au service de notre monde contemporain.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-3 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_border_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:#db2766;--button_gradient_bottom_color:#db2766;--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-14/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #14</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-6" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p style="text-align: center;"><strong>Traduzzione in lingua corsa</strong></p>
<p>L’arte anticu di u surghjintaghju, praticatu <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">dapoi l’Antichità, si mantene anch’oghje. </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">Aduprendu bachette o penduli, i surghjintaghji </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">palesanu l’acqua sutterranea, i minerali è ancu </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">l’onde. Malgradu u scetticisimu scientificu, </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">u so sapè fà ferma pertinente, in particulare per a ricerca d’acqua, essenziale di pettu à e sfide climatiche. Aldilà di a tecnica, st’arte impersuneghja una cunnessione prufonda cù a natura è un sapè intuitivu, tramandendu una leia millenia trà l’omu è a Terra.</span></p>
<p>Testu : Florian Sauvaget</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>A Tumbera, aldilà d’un ghjornu</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/a-tumbera-aldila-dun-ghjornu/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Sep 2024 14:53:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-13]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=4548</guid>

					<description><![CDATA[En ce mois de décembre, le village se prépare à l’un des événements les plus attendus de l’année : a tumbera, la tuaison du cochon domestique. C’est un rituel ancestral, profondément ancré dans la vie villageoise, où la viande et la graisse de l’animal seront transformées en nourriture pour l’année à venir. La tuaison  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-7" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p>E<span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">n ce mois de décembre, le village se prépare à l’un des événements les plus attendus de l’année : a tumbera, la tuaison du cochon domestique. C’est un </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">rituel ancestral, profondément ancré dans la vie villageoise, où la viande et la graisse de l’animal seront transformées en nourriture pour l’année à venir. La tuaison se déroule souvent peu avant Noël, permettant ainsi aux villageois de savourer le boudin et toutes les parties périssables du </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">cochon lors du repas de fête.</span></p>
<h2 style="font-size: 20px; line-height: 28px; color: var(--awb-color4);" data-fusion-font="true">L’allevu</h2>
<p>L’élevage des cochons suit deux pratiques distinctes. D’une part, il y a les cochons familiaux, engraissés au village, parfois laissés au purcaghju. D’autre part, il y a les cochons élevés en liberté dans la forêt, sous la surveillance des purcaghji, qui veillent à ce que leurs animaux n’envahissent pas les châtaigneraies pendant la récolte. Chaque famille, dans cette économie traditionnelle et paisana, élève un ou deux cochons appelés casarecci ou mannarini, achetés jeunes en mars et engraissés jusqu’à la tuaison.</p>
<p>Le casarecciu est nourri principalement avec les restes de cuisine, ce qui le rend extrêmement familier des habitants du village. Circulant librement, il devient presque un membre de la communauté. En revanche, les porchi di banda, vivant en liberté, se nourrissent de ce qu’ils trouvent en forêt.</p>
<h2 style="color: var(--awb-color4); font-size: 20px;" data-fusion-font="true">Ghjornu di tumbera</h2>
<p>Le jour de la tumbera, l’air est chargé d’excitation. Tout le monde se rassemble. L’ambiance est à l’entraide, la véritable uparata paisana, où chaque famille apporte son savoir- faire et ses outils pour participer à cette grande entreprise collective.</p>
<p>Deux méthodes traditionnelles d’abattage sont employées : soit le cochon est suspendu vivant par les pattes arrières et saigné avec un long couteau (pulzatu), soit il est couché et poignardé au cœur (impentatu). Cette tâche, lourde et délicate, est confiée à un expert, le pulzatori, qui sait faire couler le sang avec précision. Le sang, recueilli dans un cunconu, est battu, salé et mélangé avec du vinaigre pour éviter qu’il ne caille. Il sera utilisé pour faire des boudins (i sangui) ou du ventre farci (u ventru pienu). Après l’abattage, vient le nettoyage de la peau. Alors, le cochon est recouvert de murza (immortelle) ou d’une autre plante, qui sera enflammée pour brûler les soies de la peau (uscià u purcellu) et enlever les ongles des pieds (l’unghjoli). Les flammes sont laissées quelques minutes avant que la peau ne soit soigneusement grattée avec un couteau.</p>
<p>L’animal est ensuite nettoyé à l’eau chaude et frotté avec une pierre.</p>
<h2 style="color: var(--awb-color4); font-size: 20px;">A robba</h2>
<p>Une fois la peau propre, le cochon est posé ou accroché pour être éventré et dépecé. Les abats sont mis de côté, tandis que les boyaux sont retirés et confiés aux femmes pour le lavage. Ces dernières enlèvent le gras entourant i trippi, qui peut être transformé en sdruttu (saindoux) et en ragnuli (rillons). Les boyaux, retournés et méticuleusement lavés à la rivière, seront ensuite utilisés pour la charcuterie. La carcasse du cochon est fendue en deux et mise dans un endroit abrité et froid, permettant à la chair de se raffermir avant le découpage. Les différentes parties de viande sont alors soigneusement triées : i prisutti (les cuisses), a coppa et u lonzu (la longe) ; a panzetta (la poitrine), a vuletta (la bajoue) et u lardu sont salés, poivrés et fumés. La charcuterie est ensuite liée, piquée puis accrochée et enfumée.</p>
<p>La viande maigre sert à fabriquer i salcicci (les saucisses), la chair étant hachée (tazzata, macinata) à la moulinette puis remplie dans les boyaux à l’aide d’un entonnoir. Le foie est réservé pour le ficatellu, tandis qu’u frumagliu di porcu (le fromage de tête) permet d’utiliser d’autres parties moins consommées autrement, comme les pieds et la tête.</p>
<h2 style="font-size: 20px; color: var(--awb-color4);" data-fusion-font="true">Sanu sanu</h2>
<p>Même la vessie est utilisée, remplie de graisse, de poivre et d’aromates. Rien ne se perd dans ce processus, pas même le pénis du cochon, qui sert de chevillette aux portes des maisons, et la peau, transformée en sac, a narpia, où l’on voyait l’amorce des quatre membres du mannarinu.</p>
<p>D’un mannarinu bien gras, on tire divers produits : dix kilos de sangui et ficatellu, trente kilos de lardu, deux prisutti, six kilos de salciccia, vingt-cinq kilos de viande à fumer et cinq kilos de saindoux. Lorsqu’un cochon est tué à une autre période que Noël, i sangui sont redistribués aux paisani, renforçant les liens d’amitié et de solidarité au sein de la communauté.</p>
<p>Ainsi, la tumbera n’est pas seulement un moment de travail ardu, mais aussi une célébration communautaire, un témoignage de l’entraide et de la solidarité des villageois, où chaque geste et chaque détail sont empreints de tradition et de respect pour l’animal. Le repas festif qui suit clôt cette journée de manière conviviale, rassemblant tout le village autour de mets savoureux et de récits partagés.</p>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-4 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_border_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:#db2766;--button_gradient_bottom_color:#db2766;--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-13/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #13</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-8" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p style="text-align: center;"><strong>Traduzzione in lingua corsa</strong></p>
<p>Di dicembri, ghjunghji a tumbera. Faci parti di sti stondi sparti trà paisani chì ritimani a vita di u paesi. U mannarinu, chì hè statu alivatu dipoi u mesi di Marzu hà da fà l’ultimu viaghju è divintà salameria. Mentri a tumbera, ognunu trova u so rolu, à chì polza, à chì brusgia, à chì lava&#8230; Da un mannarinu, sò parechji dicini di robba chì ni sarani tirati. Sta robba sarà magnata à u filu di l’annu..</p>
<p>Testu : Stephane Dinelli</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>A Corsica megalitica : in tempu di Filitosa</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/a-corsica-megalitica-in-tempu-di-filitosa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jun 2024 19:52:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-12]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=4332</guid>

					<description><![CDATA[En raison de sa diversité dans l’espace et le temps, le mégalithisme demeure une source intarissable de théories et d’interrogations. Durant l’âge du Bronze, sur le site de Filitosa, on immortalise de puissants guerriers dans la pierre. Aujourd’hui, les contributions de l’archéologie insulaire apportent un éclairage nouveau sur le phénomène. Entre le Ve  et  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-5 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-4 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-9" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p>En raison de sa diversité dans l’espace et le temps, le mégalithisme demeure une source intarissable de théories et d’interrogations. Durant l’âge du Bronze,</p>
<p>sur le site de Filitosa, on immortalise de puissants guerriers dans la pierre. Aujourd’hui, les contributions de l’archéologie insulaire apportent un éclairage nouveau sur le phénomène.</p>
<p>Entre l<span style="color: rgb(0, 0, 0);">e V</span><a class="fusion-modal-text-link" href="#"><sup>e</sup></a> et le IIe millénaire avant notre ère, <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">les sociétés anciennes ont constellé l’île de </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">pierres dressées. Petri lati, Stantari, Palatini </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">sont distribuées sur des sites et s’articulent </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">autour de deux foyers principaux : depuis </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">le nord, autour de la région Nebbiu-Agriate </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">jusqu’au sud-ouest dans une vaste zone </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">regroupant le Sartenais et le Taravu. On compte </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">plus de 804 monuments identifiés. Les pierres </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">dressées sont omniprésentes et composent </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">une partie du riche corpus du mégalithisme de la Corse. La tradition orale a longtemps rattaché ces pierres aux forces occultes. Dans le sud, on les perçoit comme maléfiques à l’image d’A Stazzona di u Diavulu (forge du Diable). Les menhirs ou statues-menhirs s’interprètent comme des idoles des maures et les Stantari, s’assimilent à des personnages pétrifiés accusés d’avoir transgressé le cadre moral. Les statues-menhirs « bienfaisantes » semblaient être associées à la fertilité et garantir l’abondance des troupeaux&#8230; Quant aux statues armées, elles personnifient l’idéal chevaleresque du temps des seigneurs.</span></p>
<p>Pourtant, sur le temps long de la Préhistoire, les mégalithes témoignent de l’apparition progressive d’une forme de hiérarchisation sociale, avant même la naissance des États. Depuis <span style="color: rgb(0, 0, 0);">le XIX</span><a class="fusion-one-page-text-link"><sup>e</sup></a> siècle jusqu’à aujourd’hui, les contributions scientifiques abondent sur le sujet renouvelant l’approche du phénomène à l’échelle insulaire. Analysées depuis leur contexte, en fonction de leur intégration dans le paysage et l’effet visuel qu’elles engendrent, elles modélisent la vision <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">d’une architecture monumentale.</span></p>
<p>Plusieurs sites témoignent de la richesse culturelle de cette période. Le site de Filitosa compte parmi les hauts lieux de la Préhistoire insulaire et constitue chaque année une étape incontournable de l’itinéraire patrimonial. Ce site, classé aux monuments historiques depuis 1980, est <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">découvert par Charles-Antoine Cesari en 1946. Les campagnes de fouilles, menées depuis les années 1950 jusqu’aux années 1970 par l’archéologue Roger Grosjean, ont révélé une occupation depuis le Néolithique ancien (5500 av. J.-C) jusqu’à la période romaine.</span></p>
<h2 data-fontsize="20" style="--fontSize: 20; line-height: 1.4; --minFontSize: 20; color: var(--awb-custom_color_2);" data-lineheight="28px" class="fusion-responsive-typography-calculated">Filitosa: abitazione è funzione</h2>
<p>À partir de 1956, des fouilles entreprises sur la butte du Turrichju révèlent un habitat fortifié par une enceinte cyclopéenne, appelé un <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">casteddu et caractéristique de l’âge du Bronze corse. Ce casteddu comprend trois monuments semi-circulaires dont deux torre et des maisons. Il a été implanté sur un éperon de granite naturellement fortifié et ceinturé par plusieurs cours d’eau se rejoignant dans la vallée. Le territoire fournissait les éléments propices à toute l’économie du quotidien des populations. Aujourd’hui, les travaux menés par Kewin Peche-Quilichini en précisent les traits chronologiques et culturels. Les éléments mis au jour autorisent moins de spéculation quant à la nature de l’occupation du site. Entre 1700 et 1200 av. J.-C., on suppose que Filitosa était le principal village de la basse vallée du Taravu avec plus d’une centaine d’occupants au sein de l’enceinte fortifiée. Parmi ces éléments, plusieurs habitations dont la superficie moyenne était de 35 m2, ont à elles seules livré du mobilier illustrant le quotidien des habitants du site et de sa vallée. Le site comportait plusieurs espaces fonctionnels en corrélation directe avec les activités agro-pastorales menées autour d’une vaste zone (Barcajolu). Regroupés </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">en fermes autour du casteddu, une partie des membres de la communauté cultivait céréales et légumineuses telles que le blé et l’orge, ou encore torréfiaient les glands de chênes afin de les consommer. Les torre, greniers fortifiés, semblaient constituer des espaces de stockage destinés à préserver la production de l’exploitation. En 1200 av. J.-C., après d’importants développements, la société torréenne décline et, comme bon nombre d’autres villages fortifiés du sud de la Corse, le site est abandonné.</span></p>
<h2 data-fontsize="20" style="--fontSize: 20; line-height: 1.4; --minFontSize: 20; color: var(--awb-custom_color_2);" data-lineheight="28px" class="fusion-responsive-typography-calculated">Filitosa è e so stantare</h2>
<p>Dans le dernier tiers du IIe millénaire avant notre ère sont dressées les premières statues-menhirs. La Corse en compte plus d’une centaine dont 20 % d’entre elles se concentrent sur le site de Filitosa. Au total, une vingtaine de statues- menhirs ont été retrouvées à Filitosa. Que nous apprennent- elles sur l’art de se représenter durant la Protohistoire corse ? Les mégalithes semblent avoir été pensés pour le regard des hommes de leurs temps. Sculptées dans du granite, avec l’aide d’outils en pierres dures, les statues-menhirs représentent des hommes armés, bien protégés. À Filitosa, en 1300 av. J.-C., les élites guerrières de la communauté s’immortalisent dans la pierre. Aujourd’hui, nous savons que ces statues-menhirs sont des hommes qui incarnent le pouvoir martial. On peut supposer que durant une période de forte tension sociale, où des raids peuvent êtres menés entre casteddi, ces chefs de guerre, capables de mobiliser une force militaire, sont à même de défendre le casteddu et ses habitants. Par le choix de symboles, telle que l’épée, les statues menhirs incarnent une masculinité en arme, une figuration réelle ou fantasmée de l’ordre dans le chaos, dans la continuité de la propagande figurative orientale pratiquée au temps des Ramsès. D’ailleurs, les fouilles de Filitosa ont livré des objets en provenance d’Égypte et de Mésopotamie qui confirment les relations entretenues avec la partie orientale de la Méditerranée.</p>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-5 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_border_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:#db2766;--button_gradient_bottom_color:#db2766;--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-12/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #12</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-10" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p style="text-align: center;"><strong>Traduzzione in lingua corsa</strong></p>
<p>8000 anni di storia è di misteru&#8230;<span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">Museu à celu apertu, Filitosa veghja nantu </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">à e so stantare, e so torre è altre vistiche. </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">Stu situ plurimilleniu custudisce e traccie d’un’uccupazione chì si stende da u VIestu milleniu nanz’à Cristu sin’à u periudu rumanu. À l’età di u bronzu, in un embiu di forte tinsione suciale, sculpiture migalitichi immurtalizeghjanu l’elite e più impurtante di a so cumunità, per chì a so putenza pulitica franchessi i tempi. </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color-hover);">Classificata munumentu storicu, Filitosa hè oghje ghjornu cunsidirata cume l’unu di i percorsi archiulogichi i più diviziosi di Corsica.</span></p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>U Cunventu d’Orezza, le Couvent Saint-François d’Orezza</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/u-cunventu-dorezza-le-couvent-saint-francois-dorezza/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Mar 2024 14:25:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-11]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=4047</guid>

					<description><![CDATA[Quand on pénètre dans l’ancienne piève d’Orezza, on est frappé par la vue des vestiges d’un monument qui erre comme un fantôme dans la verdoyante châtaigneraie. Le toit est détruit, les murs défient le temps, à l’intérieur de magnifiques fresques témoignent d’un riche passé, on en reconnaît une en particulier qui signe la présence  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-6 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-5 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-blend:overlay;--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-11" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p>Quand on pénètre dans l’ancienne piève d’Orezza, on est frappé par la vue des vestiges d’un monument qui erre comme un fantôme dans la verdoyante châtaigneraie.</p>
<p><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">Le toit est détruit, les murs défient le temps, à l’intérieur de magnifiques fresques témoignent d’un riche passé, on en reconnaît une en particulier qui signe la présence des moines Franciscains. </span></p>
<p><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">Le couvent fut fondé en 1485 par des observantins, et passa plus tard aux mains des franciscains qui y édifièrent une église (de 33 mètres sur 11) dotée de six chapelles probablement au XVIIe siècle.</span></p>
<p>Il eut d’abord un rôle majeur auprès des populations en participant notamment à l’éducation, jouant un peu le rôle aujourd’hui attribué à l’école primaire.</p>
<p>Lors des révolutions de Corse il fut l’un des lieux où se tenaient les « Cunsulte », ces assemblées fondatrices des constitutions qui permettront à la Corse de se doter d’un État.</p>
<p>Ainsi les 6, 7 et 8 janvier 1735, la consulte d’Orezza élut Don Louis Giafferi, Hyacinthe Paoli et André Ceccaldi comme Généraux de la Nation et vota le texte de la première Constitution. (énoncé à Corte le 30 janvier).</p>
<p>Elle plaça le peuple corse sous la protection de la Vierge et décida que la fête de l’Immaculée Conception serait célébrée dans toute la Corse.</p>
<p>Celle de juin 1751, élut Jean-Pierre Gaffori comme Général de la Nation.</p>
<p>Du 9 au 27 septembre 1790, une consulte mit en place la nouvelle administration départementale, donna tous les pouvoirs à Pasquale Paoli.</p>
<p>Ce retour au pouvoir marque la 2ème gouvernance de ce dernier bien après Ponte Novu, la fin de l’indépendance et son exil en Angleterre.</p>
<p>Mais l’Histoire avec un grand H qui rend exceptionnel ce lieu est la tenue du Congrès dit « des théologiens » dans cette Corse du XVIIIe siècle où la foi religieuse a une importance fondamentale, car le peuple est très croyant.</p>
<p>Or depuis l’épître de Paul aux Romains il est interdit aux Chrétiens de se révolter contre les rois et les princes.</p>
<p>Les monarchies sont fondées sur le droit divin, s’ils sont rois, c’est par la volonté de Dieu.</p>
<p>Pour mener la révolte contre Gênes, le peuple avait l’impératif besoin de la bénédiction de l’église. D’où la démarche du chanoine Orticoni d’en débattre avec les autorités religieuses.</p>
<p>Le Congrès des théologiens se tint du 4 au 9 mars 1731, dans le couvent d’Orezza.</p>
<p>Vingt religieux se réunirent pour discuter des événements sous l’étroite surveillance du chanoine Erasmo Orticoni : la question étant peut-on recourir à la violence ?</p>
<p>La réponse fut Oui, mais seulement si la République « s’obstine à rejeter les requêtes, [alors] il faut soutenir la guerre et, à plus forte raison, si elle vient par la force ouverte. .à opprimer les peuples ». L’insurrection est donc une négociation.</p>
<p>À Orezza, s’est joué le basculement de cette « négociation » en une « guerre juste » légitimée par les Écritures saintes, et plus particulièrement par celle de saint Thomas d’Aquin.</p>
<p>Cet événement claqua comme un tonnerre dans l’Europe des monarchies et peut être considéré comme le précurseur du droit des peuples à disposer d’eux-mêmes.</p>
<p>À partir de 1832, le couvent commença à perdre de sa superbe, date à laquelle l’État français engagea un processus de vente à des particuliers.</p>
<p>Le couvent abrita la gendarmerie jusqu’en 1934 (effondrement de la toiture). Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Italiens y installèrent un dépôt de vivres et de munitions, puis il fut bombardé et quasiment détruit par les Allemands en 1943. Il fut depuis lors laissé à l’abandon et est aujourd’hui en piteux état.</p>
<p>La nécessité de sauvegarder un patrimoine aussi chargé d’histoire est unanimement partagée, reste à délimiter les contours, sa faisabilité, sa réalisation.</p>
<p>Mais soyons-en convaincus, dans un temps très proche, ce lieu majeur de l’histoire de la Corse sera sauvé.</p>
<p>Remerciements à Erick Miceli pour les précisions apportées.</p>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-6 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_border_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:#db2766;--button_gradient_bottom_color:#db2766;--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-9/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #11</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-12" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p style="text-align: center;"><strong>Traduzzione in lingua corsa</strong></p>
<p>U cungressu di i teuloghi si tene da u 4 à u <span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">9 di marzu 1731 in u cunventu d’Orezza. </span><span style="background-color: var(--awb-bg-color); color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform);">Vinti religiosi discuteghjanu di l’evenimenti </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">sottu à a surveglianza di u canonicu Erasmo </span><span style="color: var(--awb-text-color); font-family: var(--awb-text-font-family); font-size: var(--awb-font-size); font-style: var(--awb-text-font-style); font-weight: var(--awb-text-font-weight); letter-spacing: var(--awb-letter-spacing); text-align: var(--awb-content-alignment); text-transform: var(--awb-text-transform); background-color: var(--awb-bg-color);">Orticoni, per sapè sè u populu si pò difende fendu usu di a viulenza. A risposta hè : iè, sè a Ripublica di Genuva cuntinueghja à ricusà e dumande, tandu, ci vole à sustene a guerra, sopprattuttu sè a forza ne vene à l’oppressione di i populi. In Orezza a neguziazione diventa una guerra ghjusta, leghjitimata da e Sante Scritture in particulare quelle di San Tumasgiu d‘Aquinu.</span></p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>I vanacini mariana</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/i-vanacini-mariana/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2023 17:15:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-10]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=3860</guid>

					<description><![CDATA[Nous sommes en 77 de notre ère, le peuple des VANACINI est en colère.(1) Les descendants des vétérans installés par le Général Romain Marius empiètent de plus en plus sur leur territoire, qui à l’origine s’étendait de l’embouchure du GOLU au Cap Corse.Ils saisissent leurs juristes, qui entament un recours en droit pour faire valoir  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-7 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-6 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-13" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p>Nous sommes en 77 de notre ère, le peuple des VANACINI est en colère.</p>
<p>(1) Les descendants des vétérans installés par le Général Romain Marius empiètent de plus en plus sur leur territoire, qui à l’origine s’étendait de l’embouchure du GOLU au Cap Corse.</p>
<p>Ils saisissent leurs juristes, qui entament un recours en droit pour faire valoir leurs limites territoriales auprès de l’Empereur Vespasien, et ils obtiennent gain de cause.</p>
<p>Une plaque en bronze gravée témoigne de la reconnaissance juridique de leurs parcelles agricoles.</p>
<p>(Ce privilège avait déjà été accordé aux Vanacini par l’empereur Auguste en 27 av JC.)</p>
<p>A San Martinu, on emploie toujours le terme « a pertica » qui signifie la chaine d’arpenteur, mais également l’instrument de mesure d’une colonie. (2)</p>
<p>C’est l’histoire que nous raconte une des vitrines du Musée Archéologique de Mariana, on y découvre également le buste du Général Marius, et l’on imagine ce qu’a pu être la vie de cette cité au fil du temps.</p>
<p>On peut y admirer le lingot de cuivre daté de l’âge du bronze retrouvé à Sant Anastasia dans la plaine de Mariana, et l’on imagine les échanges commerciaux, mais aussi culturels entre les populations locales et les marins de la mer tyrrhénienne, un bon millier d’années avant l’arrivée de Marius.</p>
<p>La visite du musée traite aussi de l’épave de Tanghiccia, un bateau de 14 mètres de long découvert lors du creusement du Canal du Fussone près du GOLU.</p>
<p>Il prouve les échanges dès le VIe siècle Av JC sur ce lieu privilégié qui est situé à l’interface du monde méditerranéen et des montagnes de l’arrière-pays avec lequel il communique par la vallée fluviale.</p>
<p>Puis le parcours chronologique se poursuit, chaque vitrine relate une période, une thématique.</p>
<p>I Palazzi, un site découvert à Venzolasca dont l’agglomération est antérieure à la fondation de Mariana.</p>
<p>L’au-delà avec les nécropoles qui encadrait la ville, Pruniccia au Nord, Muro Tondo et Palazzetttu au couchant, I ponti au levant.</p>
<p>De magnifiques maquettes et films nous refont vivre l’ambiance de la Cathédrale Paléochrétienne et de son baptistère, tandis que la Canonica nous plonge dans le monde médiéval.</p>
<p>Sans oublier le Mithréum reconstitué au musée, qui nous rappelle que Mariana fut aussi la porte d’entrée des cultes du monde romain.</p>
<p>Le Christianisme est une religion de la Ville, c’est par les cités de Mariana et d’Aleria qu’il arrive en premier dans l’ile.</p>
<p>Venez visiter le musée archéologique de Mariana, vous y effectuerez un véritable voyage dans le temps, de l’âge du bronze au moyen âge.</p>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-7 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:var(--awb-color5);--button_gradient_bottom_color:var(--awb-color5);--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-10/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #10</span></a></div><div class="fusion-builder-row fusion-builder-row-inner fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="width:105% !important;max-width:105% !important;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column_inner fusion-builder-nested-column-0 fusion_builder_column_inner_1_4 1_4 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:25%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:9.5%;--awb-margin-bottom-large:20px;--awb-spacing-left-large:9.5%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"></div></div><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column_inner fusion-builder-nested-column-1 fusion_builder_column_inner_1_4 1_4 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:25%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:9.5%;--awb-margin-bottom-large:20px;--awb-spacing-left-large:9.5%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"></div></div><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column_inner fusion-builder-nested-column-2 fusion_builder_column_inner_1_4 1_4 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:25%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:9.5%;--awb-margin-bottom-large:20px;--awb-spacing-left-large:9.5%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"></div></div><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column_inner fusion-builder-nested-column-3 fusion_builder_column_inner_1_4 1_4 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:25%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:9.5%;--awb-margin-bottom-large:20px;--awb-spacing-left-large:9.5%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"></div></div></div><div class="fusion-text fusion-text-14" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;--awb-margin-top:30px;"><p>In u 77, i Vanacini, populu chì secondu Tulumeu si stendia da a foce di u Golu à Capicorsu, facenu valè i so diritti territuriali. Ramentanu à l’Imperatore Vespasianu ch’elli anu stu privilegiu dapoi u 27 Nanz’à Cristu, sottu à l’Imperatore Augustu. U Museu di Mariana ci face scopre stu mondu landanu da l’età di u Bronzu à u Medievu. Un passatu sempre presente, postu chì u Viscuvatu di Mariana hè statu trasferitu in Bastia, in l’oghjinca  Pro Catedrale Santa Maria Assunta.</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Yves  Battini ? Eppò !</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/yves-battini-eppo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Oct 2023 16:37:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-9]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=3715</guid>

					<description><![CDATA[Yves Battini est de Marignana, village renommé pour ses écrivains et poètes. Cadre de l’Education Nationale à la retraite, il écrit de un à trois textes par semaine, de la poésie ou des articles, des inspirations, notamment dans U Ghjurnalucciu di Marignana, car il en ressent le besoin. C’est aussi pour lui une manière  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-8 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-7 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-15" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p>Yves Battini est de Marignana, village renommé pour ses écrivains et poètes. Cadre de l’Education Nationale à la retraite, il écrit de un à trois textes par semaine, de la poésie ou des articles, des inspirations, notamment dans U Ghjurnalucciu di Marignana, car il en ressent le besoin. C’est aussi pour lui une manière de laisser une trace. Voici quelques courts extraits d’un riche entretien mélangeant littérature, musique et anecdotes personnelles.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Par pudè scriva, ci voli à leghja ?</span></h3>
<p>«Pour pouvoir écrire, faut-il savoir lire ? Roland Barthes disait qu’il n’y a pas de « génération spontanée », tout vient du fait d’avoir lu et relu beaucoup de choses. J’étais à l’école du village et maman était institutrice, c’est elle qui m’a appris. Dans tous les villages, il n’y avait rien à faire. Il y avait les livres de l’école, et en plus de cela maman m’avait abreuvé de livres. Alors je lisais, je lisais toujours. C’est ainsi que toute ma vie s’est passée, même au lycée. En première, j’avais lu tous les auteurs de littérature française, espagnole, italienne, un peu d’allemande et américaine aussi. C’était une passion. Même à la faculté, j’étais en charge de la bibliothèque. Ma femme aimait beaucoup lire aussi, et nous passions la nuit à lire.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Cosa porta a littura ?</span></h3>
<p>La lecture appelle à la réflexion, au développement de l’imagination. Le livre est une compagnie. Il vous apporte tout ce que la télévision et la radio ne vous apportent pas car elles sont trop précipitées, et nous vivons à une époque où tout le monde court. On court après quelque chose qu’on n’attrape jamais. Avec la lecture vient la patience. On y trouve l’expérience de l’autre.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">D’induva veni a scrittura ?</span></h3>
<p>On ne peut pas écrire à partir de rien. Il faut une culture. La culture, la lecture, les auteurs vous offrent plusieurs chemins, plusieurs voies, et en écrivant on peut choisir un chemin et le suivre. En ce qui concerne l’inspiration, il m’est arrivé de me lever la nuit et de me mettre tout de suite à écrire, et le lendemain matin je ne m’en souviens plus. Parfois l’inspiration consiste à écrire plusieurs pages en quelques minutes. Et avec une base culturelle solide, il y a une voie qui s’ouvre. De temps en temps, on fait une citation, on s’appuie sur les autres.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">N’aveti temi prifiriti ?</span></h3>
<p>L’amour et la passion pour la Corse. Je l’ai toujours eue. Parce que le Corse où qu’il aille est toujours sur une île, la famille est une île dans village, le village est une île en Corse, et le Corse dans sa propre identité, quand il est en France il veut revenir en Corse, et quand il est en Corse il veut partir. Ensuite il y a le thème bien entendu de la nature. Ayant grandi à la campagne, j’étais au milieu de cette nature, les arbres, les animaux. Alors il y a toujours quelque chose à dire. Ensuite, sur le plan de la philosophie, il y a certaines choses qui me font réfléchir plus que d’autres : l’humanité, la façon de vivre, le bonheur. Le bonheur est fait de choses simples. Il faut prendre ce qui vient et se contenter de ce que nous avons et pas de ce que nous voudrions avoir.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">A manera di campà oghji, u rapportu trà u soldu è a filicità ?</span></h3>
<p>J’ai connu la vie agropastorale. Il n’y avait pas d’argent, on faisait l’échange. Il y avait des biens en abondance. Mais après la guerre, il y a eu un changement car nous sommes entrés dans le capitalisme. Avec l’argent, les gens sont devenus fous et cupides. Avant, on jouait avec rien. Maintenant, les enfants sont trop gâtés et tout est instantané. Mais ils ne sont pas forcément heureux.»</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Y a-t-il des thèmes sur lesquels vous n’aimez pas écrire ?</span></h3>
<p>La politique. Car je ne veux pas me décevoir en regardant ce qui était espéré et voulu et ce qui a été fait. Les promesses qui ont été jetées et oubliées. Je préfère regarder ce qu’il se fait de bien, comme l’artisanat par des jeunes.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Et votre parcours musical ?</span></h3>
<p>J’ai commencé à jouer de la guitare au Colibri, un bar de la place Abbatucci, au milieu des barmaids, et nous on était des puceaux, ça les amusait. J’en ai gardé de bons souvenirs car c’était une époque où l’on sortait de l’adolescence pour devenir des hommes. Dopu aghju scuntratu parechje parsone chì m’anu amparatu parechji stili di musica : François Giordani, Victor Sanna, Jean Bozzi, les Paoli ….</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Est-ce qu’il y a un rapport entre la musique et l’écriture ?</span></h3>
<p>Les deux sont des façons de s’exprimer. Chateaubriand a dit « La poésie c’est le chant intérieur. » L’écriture ça vient de la culture. Il y a des similarités. Mais au départ ce n’est pas le même don. Il y a un cerveau particulier chez les musiciens. La musique, il y a une part d’inné. C’est dans les gènes quelque part. Déjà dans le ventre de la mère, l’enfant entend la musique. Le chant corse part de l’intime, c’est presque animal, et il monte jusqu’aux nues. À Stockholm lors d’un concert avec des musiciens russes, tchèques, et autres, la directrice du conservatoire est venue me voir pour m’embaucher car la musique corse pouvait faire évoluer leur musique, car elle apporte quelque chose qui est différent et n’existe pas chez eux.</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Y a-t-il un de vos écrits qui vous touche particulièrement ?</span></h3>
<p>Tout simplement un acrostiche que j’ai écrit pour ma femme qui me manque tant.</p>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-8 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:var(--awb-custom_color_2);--button_gradient_bottom_color:var(--awb-custom_color_2);--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;--button_margin-bottom:40px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-9/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #9</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-16" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p style="text-align: center;"><strong>Traduzzione in francese</strong></p>
<p>Ùn si pò scriva cà una cundizioni ! Quella d’avè lettu assai. A littaratura t’hà una piazza impurtanti in a vita d’Yves Battini. Li parmitti di rifletta, di pinsà, d’apra è d’allargà i so orizonti. Hè un tempu longu è attivu chì dumanda pacenza è chì ci arricchisci da a sperianza di l’altru. Si ritrova stu rapportu trà pacenza, qualità è travagliu in a musica chì li piaci : u jazz. Hà sunatu cù parechji musicanti corsi è stranieri.</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>San Ghjacumu di Cumpustela è a Corsica</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/u-mare-a-mare-nordu-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Orizonte]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Oct 2023 15:42:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-9]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=3682</guid>

					<description><![CDATA[Depuis le haut moyen-âge, des pèlerins se sont rendus en pèlerinage en Galice, au nord-ouest de l’Espagne pour se recueillir sur le tombeau de Saint Jacques le Majeur apôtre du Christ. Parmi eux, bien sûr, des Corses dont il est difficile de connaître le nombre.  Depuis le haut moyen-âge, des pèlerins se sont  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-9 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-8 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-17" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><p>Depuis le haut moyen-âge, des pèlerins se sont rendus en pèlerinage en Galice, au nord-ouest de l’Espagne pour se recueillir sur le tombeau de Saint Jacques le Majeur apôtre du Christ. Parmi eux, bien sûr, des Corses dont il est difficile de connaître le nombre.</p>
</div><div class="fusion-text fusion-text-18" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;--awb-margin-top:30px;"><p><em>Depuis le haut moyen-âge, des pèlerins se sont rendusen pèlerinage en Galice, au nord-ouest de l’Espagne pour se recueillir sur le tombeau de Saint Jacques le Majeur apôtre du Christ. Parmi eux, bien sûr, des Corses dont il est difficile de connaître le nombre. Le renouveau du pèlerinage « au champ des étoiles » (Compostela en espagnol) dans les années 1990 a entraîné des randonneurs pèlerins en Galice, chemin spirituel, patrimonial, culturel ou sportif. Chacun donne un sens à son voyage, mais tous reviennent changés par cette expérience unique. Abandonner ses habitudes de longs jours ou de longues semaines, se laisser entraîner par le chemin et les multiples rencontres qui s’y font, fusionner avec les paysages et approcher doucement du but en toute humilité est enthousiasmant.</em></p>
<p><em><br />
En Corse, l’association des amis des chemins de Compostelle et de Rome Paca-Corse permet à ceux qui envisagent de faire le voyage, de rencontrer d’anciens pèlerins afin de mieux préparer leur voyage et partager leur expérience. Sur le continent, elle restaure, en collaboration avec la FFRP (fédération française de randonnée pédestre), les chemins qui servent dans la région PACA de transition entre Rome et Compostelle. Elle met à la disposition de ses adhérents une chaîne d’accueil par des bénévoles sur ces chemins.</em></p>
<p><em><br />
Près de 60 statues, retables, églises ou chapelles dédiés à Saint Jacques sont présents sur tout le territoire de la Corse. (Inventaire préliminaire du patrimoine bâti de la Corse de l’Università di Corsica Pasquale Paoli et Wikipédia). Le 25 juillet des processions rendent hommage au saint dans plusieurs communes ou hameaux : Cannelle dans le Cap, Muro en Balagne, Marignana dans les deux-Sevi etc..</em></p>
<p>Il est difficile de dater l’apparition de saint Jacques le Majeur en Corse. Est-ce au IXème siècle, lors la libération de la Corse de l’occupation musulmane par le légendaire Ugo Colonna, en référence à la croisade contre les Maures en Espagne (appelée au XIXème siècle Reconquista) ? Est-ce sous la domination pisane et l’influence possible de santa Bona de Pise, sainte laïque de mère corse et de père pisan qui a voué sa vie à saint Jacques, pèlerine insatiable entre Rome et Compostelle ? Est-ce après le « don » en fief de la Corse par le pape Boniface VIII à Jacques II d’Aragon en 1297 ?</p>
<p>Datée de 1386, une des plus anciennes fresques encore visible dans les églises ou chapelles corses représente saint Jacques avec son « livre d’or » dans la chapelle Santa Maria delle Nevi au hameau de Castellu à Brando dans le Cap.</p>
<h3><span style="color: #e9a825;">San Ghjacumu luci d’Oru Tenia u so libru d’oru (&#8230;) i mazzeri truverà e sette colpi di ferru infiaratu in capu liccherà »</span></h3>
<p>Cette unique prière corse connue à San Ghjacumu luci d’Oru a été transcrite et traduite par l’abbé Paul Filippi qui la tenait de son aïeule originaire des montagnes du Niolu. Plus tard, Roccu Multedo (le Mazzerisme, un chamanisme corse édition Terres de tradition &#8211; 2011) raconte qu’elle a été enseignée aux enfants de la Casinca, principalement à Loreto, sans doute transmise par quelques émigrés du Niolu, durant les veillées d’hiver. Elle y fait mention des mazzeri, ces « chasseurs d’âmes », ces « esprits de personnes vivantes</p>
<p>affiliées à la confrérie des morts ». Les deux érudits pensaient qu’elle pouvait remonter à la très ancienne origine de cette confrérie, une société secrète régie par de nombreux rites. Cette tradition confirme ce que serait la mission de saint Jacques : protéger les habitants et notamment les bergers. On trouve la présence de lieux de culte du saint au point de passage les plus délicats pour les humains, notamment pour se protéger des mazzeri ou pour être accompagné<br />
dans la mort : cols (baptistère du col de Tenda à Sorio), gués (Carbuccia), cimetières (Muro). Saint Jacques est donc bien présent en Corse au côté de saint Martin, saint Roch ou saint Érasme. Association des amis des chemins de Compostelle et de Rome Paca-Corse</p>
<p><strong>Facebook :</strong> chemin de Compostelle Haute Corse<br />
<strong>Mails :</strong> 20bastia@compostelle-paca-corse.info et<br />
20ajaccio@compostelle-paca-corse.info</p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>E sintinelle</title>
		<link>https://www.orizonte.corsica/patrimoniu/e-sintinelle/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Marcel Montisci]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2023 13:52:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Patrimoniu]]></category>
		<category><![CDATA[orizonte-8]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.orizonte.corsica/?p=3477</guid>

					<description><![CDATA[Les tours littorales sont-elles Génoises ou Corses ? S’il est d’usage de les nommer tours Génoises on peut s’interroger sur qui les a demandées, financées, construites, et conçues ? Da leghje in Orizonte #8  E torre cusì dette Genuvese sò custruite da Corsi per difendesi di l’abbotti barbareschi, sò pagate da e cummunità  [...]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-10 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling" style="--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;" ><div class="fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap" style="max-width:1323px;margin-left: calc(-5% / 2 );margin-right: calc(-5% / 2 );"><div class="fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-9 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column" style="--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:2.375%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:2.375%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:2.375%;--awb-spacing-left-medium:2.375%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:2.375%;--awb-spacing-left-small:2.375%;"><div class="fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column"><div class="fusion-text fusion-text-19" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;"><div class="page" title="Page 6">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p>Les tours littorales sont-elles Génoises ou Corses ? S’il est d’usage de les nommer tours Génoises on peut s’interroger sur qui les a demandées, financées, construites, et conçues ?</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div><div style="text-align:center;"><a class="fusion-button button-flat button-large button-custom fusion-button-default button-9 fusion-button-default-span fusion-button-default-type" style="--button_accent_color:#ffffff;--button_accent_hover_color:#ffffff;--button_border_hover_color:var(--awb-color1);--button_gradient_top_color:var(--awb-custom_color_2);--button_gradient_bottom_color:var(--awb-custom_color_2);--button_gradient_top_color_hover:#333333;--button_gradient_bottom_color_hover:#333333;--button_margin-top:30px;" target="_self" href="https://www.orizonte.corsica/3d-flip-book/orizonte-8/"><span class="fusion-button-text awb-button__text awb-button__text--default">Da leghje in Orizonte #8</span></a></div><div class="fusion-text fusion-text-20" style="--awb-content-alignment:justify;--awb-text-transform:none;--awb-margin-top:30px;"><div class="page" title="Page 7">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p><em>E torre cusì dette Genuvese sò custruite da Corsi per difendesi di l’abbotti barbareschi, sò pagate da e cummunità cù a crescita di l’impositi per ogni dumanda. L’ingenieri sò i più illustri di issi tempi, mandati da l’imperatore Carlu Quintu è da u rè di Spagna Filippu secondu. Allora ci hè da dumandassi, sò torre Genuvese o torre Corse ?</em></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p><em> </em></p>
</div></div></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
